Tao Te Ching


XXXIV : Confidare nel perfetto

Italiano

Come è universale il gran Tao!
può stare a sinistra come a destra.
In esso fidando vengono alla vita le creature
ed esso non le rifiuta,
l'opera compiuta non chiama sua.
Veste e nutre le creature
ma non se ne fa signore,
esso che sempre non ha brame
può esser nominato Piccolo.
Le creature ad esso si volgono
ma esso non se ne fa signore,
può esser nominato Grande.
Poiché giammai si fa grande
può realizzare la sua grandezza.

大道汎兮,其可左右。
da dao fan xi, qi ke zuo you.

萬物恃之而生而不辭,
wan wu shi zhi yi sheng er bu ci,

功成不名有。
gong cheng bu ming you.

衣養萬物而不為主,
yi yang wan wu er bu wei zhu,

常無欲,可名於小;
chang wu you, ke ming yu xiao;

萬物歸焉,而不為主,可名為大。
wan wu gui yan, er bu wei zhu, ke ming wei da.

以其終不自為大,故能成其大。
yi qi zhong bu zi wei da, gu neng cheng qi da.